Guía docente de Lengua C Nivel 4 Alemán (Tercera Lengua Extranjera) (25211PW)

Curso 2025/2026
Fecha de aprobación: 23/06/2025

Grado

Grado en Traducción e Interpretación

Rama

Artes y Humanidades

Módulo

Lengua C Nivel 3 y 4 Alemán (Tercera Lengua Extranjera)

Materia

Lengua C Nivel 4 Alemán (Tercera Lengua Extranjera)

Curso

3

Semestre

2

Créditos

6

Tipo

Optativa

Profesorado

Teórico

Martina Kienberger . Grupo: A

Tutorías

Martina Kienberger

Email
  • Primer semestre
    • Martes de 09:30 a 12:30 (Fac. Filosofía. Desp. F-24)
    • Jueves de 09:30 a 12:30 (Fac. Filosofía. Desp. F-24)
  • Segundo semestre
    • Martes de 09:30 a 13:00 (Palacio la Jarosa. Desp. 8)
    • Miércoles
      • 09:30 a 10:30 (Fac. Filosofía. Desp. F-24)
      • 12:30 a 14:00 (Fac. Filosofía. Desp. F-24)

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

Nivel de entrada según el Marco Común de Referencia de las Lenguas Europeas para las cuatro destrezas comunicativas: B1.1. Se recomienda tener cursada la asignatura correspondiente del semestre anterior (Alemán C3 = A2.2).

En el caso de utilizar herramientas de IA para el desarrollo de la asignatura, el estudiante debe adoptar un uso ético y responsable de las mismas. Se deben seguir las recomendaciones contenidas en el documento de "Recomendaciones para el uso de la inteligencia artificial en la UGR" publicado en esta ubicación: https://ceprud.ugr.es/formacion-tic/inteligencia-artificial/recomendaciones-ia#contenido0

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Máster)

  • Comprensión y expresión oral y escrita
  • Análisis y síntesis textual
  • Competencia intercultural
  • Autonomía
  • Competencia de búsqueda y consulta de obras de referencia

Competencias

Competencias Generales

  • CG05. Conocer la lengua C (segunda lengua extranjera) o la tercera lengua extranjera, escrita y oral, en niveles profesionales. 
  • CG06. Conocer la cultura de la lengua C (segunda lengua extranjera) o de la tercera lengua extranjera. 
  • CG07. Ser capaz de organizar y planificar. 
  • CG10. Identificar los aspectos derivados de la relación entre lenguaje y género. 
  • CG13. Ser capaz de gestionar la información. 
  • CG14. Ser capaz de tomar decisiones. 
  • CG17. Ser capaz de desarrollar razonamientos críticos. 
  • CG18. Saber reconocer la diversidad y la interculturalidad. 
  • CG19. Desarrollar habilidades en las relaciones interpersonales y la mediación lingüística. 
  • CG20. Ser capaz de trabajar en equipo. 
  • CG21. Ser capaz de trabajar en un contexto internacional. 
  • CG23. Revisar con rigor y controlar, evaluar y garantizar la calidad. 
  • CG24. Ser capaz de aprender en autonomía. 
  • CG25. Ser capaz de adaptarse a nuevas situaciones 

Competencias Específicas

  • CE01. Analizar, crear y revisar profesionalmente todo tipo de textos y determinar valores en parámetros de variación lingüística y función textual. 
  • CE02. Ser capaz de analizar y sintetizar todo tipo de textos y discursos en las lenguas de trabajo. 
  • CE03. Analizar funciones textuales, agentes y factores relevantes en el proceso de traducción e interpretación. 
  • CE04. Ser capaz de establecer todo tipo de hipótesis de correspondencia de diversos niveles textuales y discursivos.  
  • CE16. Ser capaz de aplicar los conocimientos teóricos a la práctica. 

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

Esta asignatura se considera continuación de la asignatura Lengua C3 Alemán. Se continúa con la adquisición de las herramientas básicas del alemán en las cuatro destrezas equivalentes al B1.1, según el Marco Común Europeo de Referencia. Nivel de llegada desde Lengua C3 Alemán: A.2.2. Nivel de salida: B1.1 según el Marco Común Europeo de Referencia.

Programa de contenidos Teóricos y Prácticos

Teórico

El curso se basa principalmente en el libro Kurs DaF B1 (Editorial Klett) así como otro tipo de materiales que se les facilitará al alumnado en clase. Aquí se verán las lecciones 21-25, ambas incluidas:

  • Lección 21: Medien - von der Zeitung zur App
  • Lección 22: Konsum und Umwelt - weniger ist mehr
  • Lección 23: Erfahrungen im Ausland im Auslandssemester
  • Lección 24: Arbeitswelt - neue Wege
  • Lección 25: Beziehungen - nah und fern

Con el fin de aprovechar las clases al máximo se ampliarán los temas gramaticales y léxicos en función de las necesidades y preguntas del alumnado, o carencias en las que pueda incurrir el manual.

Práctico

TEMARIO PRÁCTICO:

Se realizarán ejercicios de estructuras gramaticales y de vocabulario, comprensión auditiva y lectora de temas relacionados con el manual y otros de interés para el alumnado y la lengua. Por motivos didácticos y prácticos se fomenta el trabajo en grupo (de dos, tres o más, según el carácter de cada ejercicio). Asimismo se elaborarán diálogos y textos, en una primera fase paralelos a los modelos y el temario utilizados en el libro y posteriormente de forma más libre y creativa.

Se fomentará especialmente el aprendizaje autónomo del estudiante (metodología de flipped classroom -clase invertida- : preparación de temas y ejercicios en casa y exposición y corrección en clase).

Además, se realizarán tareas de traducción con objetivo de identificar estructuras lingüísticas y gramaticales en los textos para la futura práctica laboral. Proyectos de traducción de encargos reales posibilitarán al alumnado la adquisición de las habilidades propias de los encargos de traducción provenientes de empresas de traducción. El alumnado podrá experimentar de primera mano qué perfil se adapta a sus aptitudes mediante el trabajo colaborativo, propio de un encargo de traducción.

Bibliografía

Bibliografía fundamental

  • Kurs DaF B1. Deutsch für Studium und Beruf (Editorial Klett). Este manual cuenta con su versión en e-book.

Bibliografía complementaria

  • Castell, A. (2008): Gramática de la lengua alemana. Ed. Idiomas.
  • Castell, A. (2018): Wir haben kalt. Diccionario de dudas del alemán. Herder: Ed. Idiomas.
  • Dreyer, H.; Schmitt, R. (2016): Lehr-und Übungsbuch der deutschen Grammatik - aktuell: Neubearbeitung. Ed. Hueber.
  • Fandrych, Ch.; Tallowitz, U. (2014): Klipp und Klar. Gramática práctica de alemán A1-B1. Ed. Klett.
  • Friederike, J; Voß, U. (2023): Deutsch als Fremdsprache. Grammatik aktiv (A1-B1) (2ª edición actualizada). Ed. Cornelsen.

Enlaces recomendados

Diccionario bilingüe: https://es.pons.eu/
Diccionarios monolingües: https://wortschatz.uni-leipzig.de/ ; https://www.dwds.de/
Diccionario de sinónimos: https://synonyme.woxikon.de/
Deutsche Welle, Aprender alemán: https://learngerman.dw.com/de
Gramática: https://www.deutschegrammatik20.de/

Metodología docente

  • MD01. Lección magistral/expositiva. 
  • MD02. Sesiones de discusión y debate. 
  • MD03. Resolución de problemas y/o estudio de casos prácticos. 
  • MD05. Seminarios. 
  • MD07. Realización de trabajos en grupo. 
  • MD08. Realización de trabajos individuales

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación Ordinaria

1. INSTRUMENTOS DE EVALUACIÓN

Sistema de evaluación continua combinado por: (1) examen final, (2) encargos de traducciones, (3) presentaciones orales y (4) participación activa en clase.

2. CRITERIOS DE EVALUACIÓN

  • Examen: 60%
  • Encargos de traducciones: 20%
  • Presentaciones orales: 10%
  • Participación activa en clase: 10%

Los alumnos que ya posean un nivel B1 (B1.1. y B1.2.) o superior (B2/C1/C2) de alemán (según el Marco Europeo de Referencia para las Lenguas) tendrán que realizar alguna actividad supervisada por el docente, que sustituirá a la evaluación continua y al examen final. Para ello, tendrán que contactar con el responsable de la asignatura y acreditar su nivel lingüístico con títulos acreditativos durante la primera quincena del cuatrimestre. Peticiones similares más allá de la primera quincena no se tendrán en consideración.

El sistema de calificaciones se expresará mediante calificación numérica de 0 a 10 según lo establecido en el RD 1125/2003, de 3 de septiembre, por el que se establece el sistema de créditos y sistema de calificaciones en las titulaciones universitarias de carácter oficial y validez en territorio nacional.

El alumnado al que le resulte imposible seguir el sistema de evaluación continua por razones justificadas - según normativa de la UGR - podrá solicitar acogerse a la evaluación única final. Tal y como se recoge en la Normativa de Evaluación y de Calificación de los Estudiantes de la Universidad de Granada, aprobada por Consejo de Gobierno en su sesión extraordinaria de 20 de mayo de 2013, los estudiantes que acrediten motivos justificados podrán acogerse a la evaluación única final, siempre y cuando lo soliciten a la Dirección del Departamento, alegando y acreditando las razones por las que no pueden seguir el sistema de evaluación continua, y su solicitud sea aceptada. Si, transcurridos diez días de la solicitud, el estudiante no ha recibido respuesta expresa y por escrito de la Dirección del Departamento, se entenderá que esta ha sido desestimada. En caso de denegación, el estudiante podrá interponer, en el plazo de un mes, recurso de alzada ante el Rector, quien podrá delegar en el Decano o Director del Centro, agotando la vía administrativa. Se recomienda ponerse en contacto con el responsable de la asignatura con tiempo suficiente para prepararse para la evaluación única final.

Evaluación Extraordinaria

La evaluación extraordinaria consistirá en un examen que tendrá la misma estructura y estará basado en los mismos contenidos que el diseñado para la evaluación continua (80%), además de una presentación oral (20%).

Evaluación única final

La evaluación única final consistirá en

(1) un examen incluyendo los temas del manual Kurs DaF B1 (80%):

  • Lección 21: Medien- von der Zeitung zur App
  • Lección 22: Konsum und Umwelt -weniger ist mehr
  • Lección 23: Erfahrungen im Ausland im Auslandsemester
  • Lección 24: Arbeitswelt - neue Wege
  • Lección 25: Beziehungen - nah und fern,

y (2) una presentación oral (20%).

Información adicional

Se utilizará el idioma alemán en clase, siempre que sea posible, a excepción de la gramática que se explicará en español.

Información de interés para estudiantado con discapacidad y/o Necesidades Específicas de Apoyo Educativo (NEAE): Gestión de servicios y apoyos (https://ve.ugr.es/servicios/atencion-social/estudiantes-con-discapacidad).

Información de interés para estudiantado con discapacidad y/o Necesidades Específicas de Apoyo Educativo (NEAE): Gestión de servicios y apoyos (https://ve.ugr.es/servicios/atencion-social/estudiantes-con-discapacidad).