Emilia Iglesias Fernández

Emilia Iglesias Fernández

Profesora Titular de Universidad

Facultad de Traducción e Interpretación
C/ Puentezuelas, nº 55 18071 Granada
958249877

Curriculum

======PARTICIPACION EN PROYECTOS DE INVESTIGACION FINANCIADOS EN LOS ULTIMOS 10 AÑOS
======
=====TITULO DEL PROYECTO: La evaluación de la calidad en interpretación de conferencias: parámetros de incidencia
=====
ENTIDAD FINANCIADORA: Dirección General de Investigación Científica y Tecnológica Ministerio de Educación y Ciencia (BFF2002-00579)
DURACION: 2002 - 2005
INVESTIGADOR PRINCIPAL: Ángela Collados Aís

TITULO DEL PROYECTO: Parámetros de calidad en interpretación de conferencias: Expectativas, evaluación y contextualización

ENTIDAD FINANCIADORA: Dirección General de Investigación Científica y Tecnológica (DGICYT) (HUM2007¿62434/FILO)
DURACION: 2007 - 2010
INVESTIGADOR PRINCIPAL: Ángela Collados Aís
=====TITULO DEL PROYECTO: Maximizadores y minimizadores de la calidad en interpretación simultánea
=====
ENTIDAD FINANCIADORA: CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, JUNTA DE ANDALUCÍA Proyecto de Excelencia (PO7-HUM-02730)
DURACION: 2007- 2011
INVESTIGADOR PRINCIPAL: Ángela Collados Aís

TITULO DEL PROYECTO: AMATRA: Accesibilidad a los medios audiovisuales a través de la Traducción

ENTIDAD FINANCIADORA: CONSEJERÍA DE INNOVACIÓN, JUNTA DE ANDALUCÍA
Proyecto de Excelencia (P07-SEJ-2660)
DURACION: 2007- 2011
INVESTIGADOR PRINCIPAL: Catalina Jiménez Hurtado

PUBLICACIONES


CLAVE: L= libro completo,CL.= capítulo de libro, A= artículo, R= revista, E=editor
I # itemglesias Fernández, Emilia
¿Making sense of interpreting difficulty through corpus-based observation. Correlations between speaker¿s speech rate, mode of presentation and experts¿ judgements of difficulty.¿
Libro: //Interpreting Quality. A Look Around and Ahead//. Editado por C. Zwischensberger y M. Behr
Berlín: Frank & Timme (en prensa).
CLAVE: Capítulo de libro
  • itemIglesias Fernández, Emilia
  • ¿Voice Quality¿
    //Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies//. Editado por F. Pöchhacker, N. Gric y R. Setton
    Oxford: Routledge (en prensa)
    CLAVE: Capítulo Enciclopedia
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • //¿Reception Studies in Audio Description and Interpreting Quality Assessment: A Case for Cross-Fertilization¿//
    //Media for All 4: Audiovisual Translation: Taking Stock.// Editado por J. Díaz-Cintas, J. Neves y D. Sánchez
    Bristol: Multilingual Matters (en prensa)
    CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Understanding Variability in Interpreting Quality Assessment: User¿s Sex and Judgments for Pleasant Voice¿
    //Tracks and Treks in Translation Studies. Selected Papers from the EST Congress, Leuven 2010.// Editado por C. Way, R. Meylaerts, S. Vandepitte y M. Bartlomiejczyk ISBN: 978 90 272 2459 0
    2013, Ámsterdam y Nueva York: John Benjamins
    Nº de páginas: 103 - 125 CLAVE: Capítulo de libro
  • ECIS Research Group: Barranco-Droege, R., Collados Aís, E., Fernández Sánchez, MªM., García Becerra, O., Iglesias Fernández, E. Pradas Macías, E.M., Stévaux, E.
  • ¿Quality in Interpreting¿
    //Encyclopedia of Applied Linguistics//. Editada por Carol A. Chapelle
    Fecha y lugar de publicación: 2013, Londres: Blackwell Publishing Ltd.
    Nº de páginas: 1-5 CLAVE: Capítulo de enciclopedia
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Unpacking Delivery Criteria in Interpreting Quality Assessment¿
    //Assessment Issues in Language Translation and Interpreting//. Editado por Dina Tsagari y Roelof van Deemter
    2013, Francfort am Main: Peter Lang
    Nº de páginas: 51 - 66 CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian, Iglesias Fernández, Emilia, Sánchez-Adam, Concepción
  • //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD//
    ISBN: 978-84-9836-714-0
    2013, Granada: Comares CLAVE: Libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Díaz Rodríguez, Ana
  • ¿Toma de contacto empresarial¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD. //
    ISBN: 978-84-9836-714-0
    2013, Granada: Comares, Nº de páginas: 21 - 29 CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian e Iglesias Fernández
  • ¿Visita interuniversitaria¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD.//
    ISBN: 978-84-9836-714-0, 2013, Granada: Comares. Nº de páginas:32 -41. CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian e Iglesias Fernánde
  • ¿Gestión inmobiliaria¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD//(ISBN) 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 43 - 52.CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Bourne, Julian
  • ¿Organización de espectáculo¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD. //(ISBN): 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 53 - 60. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Bourne, Julian
  • ¿Reunión de una comunidad de propietarios¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD.// (ISBN): 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 73 - 82. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Under Examination: Do All Interpeter Examiners Use the Same Criteria?" //The Linguist, //vol /50, No. 2, 2011, Londres: Ripping Image,12 -13. CLAVE: Artículo de revista de colegio profesional de traductores e intérpretes del Reino Unido.
  • Collados Aís, A., Iglesias Fernández, E. y Pradas Macías, E.M., Stevaux, E. (eds.)
  • //Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen: Interdisziplinäre Perspektiven//: Tubinga: Gunter Narr. (ISBN): 978-3-8233-6637-9. 2011. Tubinga (Alemania). CLAVE: Coeditora
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Stimme.¿ En: Collados Aís, A., Iglesias Fernández, E. y Pradas Macías, E.M. (eds.),: //Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen: Interdisziplinäre Perspektiven:// Tubinga: Gunter Narr. (ISBN): 978-3-8233-6637-9. 2011, Tubinga (Alemania),33 - 57. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Speaker fast tempo and its effect on interpreter performance: a pilot study of a multilingual interpreting corpus¿
    //International Journal of Translation// 22 (1-2), enero-diciembre 2010 (ISSN): 0970-9819, Nueva Delhi (India), junio de 2010, 205- 228. CLAVE: Artículo en revista de impacto
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Verbal and nonverbal concomitants of rapport in health care encounters: implications for interpreters¿
    //JoSTrans. The Journal of Specialised Translation//, (14), julio de 2010. ISSN 1740-357X. Londres (Reino Unido), 2010
    216 - 227. CLAVE: Artículo en revista de impacto
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿From Ideal to Real: What Does `Quality¿ Mean When It Comes to Interpreting¿. //The Linguist// (revista profesional de traductores e intérpretes publicada por el Chartered Institute of Linguists. Londres: Ripping Image, 2010, 22 - 23 CLAVE: Artículo en revista de colegio profesional de traductores e intérpretes del Reino Unido
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿La dimensión paralingüística de la audiodescripción: un acercamiento multidisciplinar.¿ En: Jiménez Hurtado, C., Seibel, C. y Rodríguez, A. (eds.), //Un corpus de cine: Fundamentos teóricos y aplicados de la audiodescripción//. ISBN)978-84-613-6889-esarial¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD. //
    ISBN: 978-84-9836-714-0
    2013, Granada: Comares, Nº de páginas: 21 - 29 CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian e Iglesias Fernández
  • ¿Visita interuniversitaria¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD.//
    ISBN: 978-84-9836-714-0, 2013, Granada: Comares. Nº de páginas:32 -41. CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian e Iglesias Fernánde
  • ¿Gestión inmobiliaria¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD//(ISBN) 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 43 - 52.CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Bourne, Julian
  • ¿Organización de espectáculo¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD. //(ISBN): 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 53 - 60. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Bourne, Julian
  • ¿Reunión de una comunidad de propietarios¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD.// (ISBN): 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 73 - 82. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Under Examination: Do All Interpeter Examiners Use the Same Criteria?" //The Linguist, //vol /50, No. 2, 2011, Londres: Ripping Image,12 -13. CLAVE: Artículo de revista de colegio profesional de traductores e intérpretes del Reino Unido.
  • Collados Aís, A., Iglesias Fernández, E. y Pradas Macías, E.M., Stevaux, E. (eds.)
  • //Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen: Interdisziplinäre Perspektiven//: Tubinga: Gunter Narr. (ISBN): 978-3-8233-6637-9. 2011. Tubinga (Alemania). CLAVE: Coeditora
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Stimme.¿ En: Collados Aís, A., Iglesias Fernández, E. y Pradas Macías, E.M. (eds.),: //Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen: Interdisziplinäre Perspektiven:// Tubinga: Gunter Narr. (ISBN): 978-3-8233-6637-9. 2011, Tubinga (Alemania),33 - 57. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Speaker fast tempo and its effect on interpreter performance: a pilot study of a multilingual interpreting corpus¿
    //International Journal of Translation// 22 (1-2), enero-diciembre 2010 (ISSN): 0970-9819, Nueva Delhi (India), junio de 2010, 205- 228. CLAVE: Artículo en revista de impacto
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Verbal and nonverbal concomitants of rapport in health care encounters: implications for interpreters¿
    //JoSTrans. The Journal of Specialised Translation//, (14), julio de 2010. ISSN 1740-357X. Londres (Reino Unido), 2010
    216 - 227. CLAVE: Artículo en revista de impacto
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿From Ideal to Real: What Does `Quality¿ Mean When It Comes to Interpreting¿. //The Linguist// (revista profesional de traductores e intérpretes publicada por el Chartered Institute of Linguists. Londres: Ripping Image, 2010, 22 - 23 CLAVE: Artículo en revista de colegio profesional de traductores e intérpretes del Reino Unido
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿La dimensión paralingüística de la audiodescripción: un acercamiento multidisciplinar.¿ En: Jiménez Hurtado, C., Seibel, C. y Rodríguez, A. (eds.), //Un corpus de cine: Fundamentos teóricos y aplicados de la audiodescripción//. ISBN)978-84-613-6889-esarial¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD. //
    ISBN: 978-84-9836-714-0
    2013, Granada: Comares, Nº de páginas: 21 - 29 CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian e Iglesias Fernández
  • ¿Visita interuniversitaria¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD.//
    ISBN: 978-84-9836-714-0, 2013, Granada: Comares. Nº de páginas:32 -41. CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian e Iglesias Fernánde
  • ¿Gestión inmobiliaria¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD//(ISBN) 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 43 - 52.CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Bourne, Julian
  • ¿Organización de espectáculo¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD. //(ISBN): 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 53 - 60. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Bourne, Julian
  • ¿Reunión de una comunidad de propietarios¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD.// (ISBN): 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 73 - 82. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Under Examination: Do All Interpeter Examiners Use the Same Criteria?" //The Linguist, //vol /50, No. 2, 2011, Londres: Ripping Image,12 -13. CLAVE: Artículo de revista de colegio profesional de traductores e intérpretes del Reino Unido.
  • Collados Aís, A., Iglesias Fernández, E. y Pradas Macías, E.M., Stevaux, E. (eds.)
  • //Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen: Interdisziplinäre Perspektiven//: Tubinga: Gunter Narr. (ISBN): 978-3-8233-6637-9. 2011. Tubinga (Alemania). CLAVE: Coeditora
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Stimme.¿ En: Collados Aís, A., Iglesias Fernández, E. y Pradas Macías, E.M. (eds.),: //Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen: Interdisziplinäre Perspektiven:// Tubinga: Gunter Narr. (ISBN): 978-3-8233-6637-9. 2011, Tubinga (Alemania),33 - 57. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Speaker fast tempo and its effect on interpreter performance: a pilot study of a multilingual interpreting corpus¿
    //International Journal of Translation// 22 (1-2), enero-diciembre 2010 (ISSN): 0970-9819, Nueva Delhi (India), junio de 2010, 205- 228. CLAVE: Artículo en revista de impacto
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Verbal and nonverbal concomitants of rapport in health care encounters: implications for interpreters¿
    //JoSTrans. The Journal of Specialised Translation//, (14), julio de 2010. ISSN 1740-357X. Londres (Reino Unido), 2010
    216 - 227. CLAVE: Artículo en revista de impacto
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿From Ideal to Real: What Does `Quality¿ Mean When It Comes to Interpreting¿. //The Linguist// (revista profesional de traductores e intérpretes publicada por el Chartered Institute of Linguists. Londres: Ripping Image, 2010, 22 - 23 CLAVE: Artículo en revista de colegio profesional de traductores e intérpretes del Reino Unido
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿La dimensión paralingüística de la audiodescripción: un acercamiento multidisciplinar.¿ En: Jiménez Hurtado, C., Seibel, C. y Rodríguez, A. (eds.), //Un corpus de cine: Fundamentos teóricos y aplicados de la audiodescripción//. ISBN)978-84-613-6889-esarial¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD. //
    ISBN: 978-84-9836-714-0
    2013, Granada: Comares, Nº de páginas: 21 - 29 CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian e Iglesias Fernández
  • ¿Visita interuniversitaria¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD.//
    ISBN: 978-84-9836-714-0, 2013, Granada: Comares. Nº de páginas:32 -41. CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian e Iglesias Fernánde
  • ¿Gestión inmobiliaria¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD//(ISBN) 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 43 - 52.CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Bourne, Julian
  • ¿Organización de espectáculo¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD. //(ISBN): 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 53 - 60. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Bourne, Julian
  • ¿Reunión de una comunidad de propietarios¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD.// (ISBN): 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 73 - 82. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Under Examination: Do All Interpeter Examiners Use the Same Criteria?" //The Linguist, //vol /50, No. 2, 2011, Londres: Ripping Image,12 -13. CLAVE: Artículo de revista de colegio profesional de traductores e intérpretes del Reino Unido.
  • Collados Aís, A., Iglesias Fernández, E. y Pradas Macías, E.M., Stevaux, E. (eds.)
  • //Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen: Interdisziplinäre Perspektiven//: Tubinga: Gunter Narr. (ISBN): 978-3-8233-6637-9. 2011. Tubinga (Alemania). CLAVE: Coeditora
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Stimme.¿ En: Collados Aís, A., Iglesias Fernández, E. y Pradas Macías, E.M. (eds.),: //Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen: Interdisziplinäre Perspektiven:// Tubinga: Gunter Narr. (ISBN): 978-3-8233-6637-9. 2011, Tubinga (Alemania),33 - 57. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Speaker fast tempo and its effect on interpreter performance: a pilot study of a multilingual interpreting corpus¿
    //International Journal of Translation// 22 (1-2), enero-diciembre 2010 (ISSN): 0970-9819, Nueva Delhi (India), junio de 2010, 205- 228. CLAVE: Artículo en revista de impacto
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Verbal and nonverbal concomitants of rapport in health care encounters: implications for interpreters¿
    //JoSTrans. The Journal of Specialised Translation//, (14), julio de 2010. ISSN 1740-357X. Londres (Reino Unido), 2010
    216 - 227. CLAVE: Artículo en revista de impacto
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿From Ideal to Real: What Does `Quality¿ Mean When It Comes to Interpreting¿. //The Linguist// (revista profesional de traductores e intérpretes publicada por el Chartered Institute of Linguists. Londres: Ripping Image, 2010, 22 - 23 CLAVE: Artículo en revista de colegio profesional de traductores e intérpretes del Reino Unido
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿La dimensión paralingüística de la audiodescripción: un acercamiento multidisciplinar.¿ En: Jiménez Hurtado, C., Seibel, C. y Rodríguez, A. (eds.), //Un corpus de cine: Fundamentos teóricos y aplicados de la audiodescripción//. ISBN)978-84-613-6889-esarial¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD. //
    ISBN: 978-84-9836-714-0
    2013, Granada: Comares, Nº de páginas: 21 - 29 CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian e Iglesias Fernández
  • ¿Visita interuniversitaria¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD.//
    ISBN: 978-84-9836-714-0, 2013, Granada: Comares. Nº de páginas:32 -41. CLAVE: Capítulo de libro
  • Bourne, Julian e Iglesias Fernánde
  • ¿Gestión inmobiliaria¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD//(ISBN) 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 43 - 52.CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Bourne, Julian
  • ¿Organización de espectáculo¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD. //(ISBN): 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 53 - 60. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia y Bourne, Julian
  • ¿Reunión de una comunidad de propietarios¿
    //ABil Inglés-Español. Autoaprendizaje de interpretación bilateral. Libro y DVD/ ABil Spanish ¿English A self-study course in liaison interpreting. Handbook and interactive DVD.// (ISBN): 978-84-9836-714-0. 2013, Granada: Comares
    Nº de páginas: 73 - 82. CLAVE: Capítulo de libro
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Under Examination: Do All Interpeter Examiners Use the Same Criteria?" //The Linguist, //vol /50, No. 2, 2011, Londres: Ripping Image,12 -13. CLAVE: Artículo de revista de colegio profesional de traductores e intérpretes del Reino Unido.
  • Collados Aís, A., Iglesias Fernández, E. y Pradas Macías, E.M., Stevaux, E. (eds.)
  • //Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen: Interdisziplinäre Perspektiven//: Tubinga: Gunter Narr. (ISBN): 978-3-8233-6637-9. 2011. Tubinga (Alemania). CLAVE: Coeditora
  • Iglesias Fernández, Emilia
  • ¿Stimme.¿ En: Collados Aís, A., Iglesias Fernández, E. y Pradas Macías, E.M. (eds.),: //Qualitätsparameter beim Simultandolmetschen: Interdisziplinäre Perspektiven:// Tubinga: Gunter Narr. (ISBN